「ねじねじ」かと思ってたら「よりより」だった・・・

昔から大好きな中華菓子。「脆麻花」や「麻花兒」などと書かれていることも多いですが、読めません(笑) で、勝手に「ねじねじ」と呼んでいました。 「ねじねじ」じゃなく「よりより」だった・・・ 近くに中華街があるわけでもなく、滅多に食べることもないお菓子ですが、この前いただきました。その袋にはおっきく「よりよ…